A formação histórica que confere humanidade ao corpo social se encontra obscurecida pela mercantilização da cultura e das artes. A iluminação opressiva dos centros urbanos ou a penumbra das regiões periféricas igualmente contribuem para a desvalorização das humanidades, refletindo somente arbitrários interesses globalizadores. O sujeito da história acende o indivíduo que constrói integrado à coletividade. Portanto, será verificada tanto a fabricação como o uso de vestes com faixas refletivas em passeios ciclísticos noturnos com o objetivo de apropriação dos materiais luminosos para conferir ações artísticas à urbanidade. O fundamento teórico está no estudo da cidade (Argan, 2005) e de sua construção (Sennett, 2013).
The historical formation that confers humanity to the social body is obscured by the commodification of culture and arts. The oppressive illumination of urban centers or the dimness of peripheral regions also contributes to the devaluation of the humanities, reflecting only arbitrary globalizing interests. The subject of history lights the individual who builds integrated with the collectivity. Therefore, it will be verified both the manufacture and the use of garments with reflective bands in night cycling tours with the purpose of appropriating the light materials to give artistic actions to the urbanity. The theoretical foundation is in the study of the city (Argan, 2005) and its construction (Sennett, 2013).