Objetivou-se caracterizar o perfil de adolescentes quanto aos aspectos sociodemográficos e descrever as situações de riscos e vulnerabilidade referidas por estes. Estudo descritivo, quantitativo, realizado com 500 adolescentes estudantes na faixa de 13 a 19 anos, do município de Iguatu-CE, Brasil. Aplicado questionário na escola em agosto de 2008, os dados foram analisados com auxílio de programa estatístico. Os resultados mostraram que os adolescentes eram predominantemente da zona urbana (59,25); do sexo feminino (60,0%); a maioria afirmou morar com os pais (84,6%) e possuírem renda menor ou igual a um salário mínimo (64,2%). O uso de drogas lícitas e ilícitas foi apontado como principal fator que expõe a saúde do adolescente ao risco (59,2%) e consideram importante a prevenção (18,2%), incluindo a alimentação saudável (15,2%). Os adolescentes visualizaram os riscos presentes no cotidiano e as possibilidades de prevenção por meio da educação no âmbito familiar e escolar.
One aimed to characterize the profile of adolescents regarding their socio-demographic aspects and describe the risk and vulnerability situations mentioned by them. This is a descriptive and quantitative study carried out with 500 school adolescent students aged between 13 and 19 years old, from the city of Iguatu-CE, Brazil. One applied a questionnaire in the school in August 2008. Data were analyzed using a statistical program. The results showed that adolescents were predominantly from the urban area (59.25%); females (60.0%), most interviewees reported living with their parents (84.6%) and had income less than or equal to a minimum wage (64.2%). The use of licit and illicit drugs was identified as a factor that exposes adolescents’ health to risks (59.2%), and they considered the prevention important (18.2%), including healthy eating habits (15.2%). The adolescents saw the risks present in daily life and the possibilities of prevention through education in the family and school environment.