“História em quadrinhos†é expressão que sintetiza aspectos visuais e narrativos e aponta a especificidade dessa expressão cultural. A visualidade dos quadrinhos é bem reconhecida, ao passo em que sua relação com a narrativa literária começa a ser cada vez mais estudada. Tal interação não é de todo inédita – vide uma longa história de adaptações de obras literárias para a linguagem dos quadrinhos, presente até hoje no mercado editorial. O artigo fará um caminho inverso, ao analisar usos e apropriações realizados por obras literárias sobre aspectos culturais e estéticos ligados aos quadrinhos. Dois estudos de caso direcionarão a análise: Pega pra kaputt!, de Josué Guimarães, Luis Fernando VerÃssimo, Moacyr Scliar e Edgar Vasques; e O menino quadradinho, de Ziraldo. O estudo de ambos partirá da análise linguÃstica a partir de seus paratextos, entendendo os quadrinhos como uma linguagem marcada por tal referência.
“História em quadrinhos†is the Brazilian name for comics. It reunites in a single expression visual and narrative aspects that historically define comics. Comics’ visuality is well known, but its connections with literary narrrative have only begun to be analyzed by academics. It must be said that such interaction is not new – for example, there is a long history of comics adaptation of literary work, still today important for comics market. This paper will follow other way around, once it will focus on how literary works has used and appropriated cultural and aesthetic elements of comics. Two case studies will conduct the paper's reflections: “Pega pra kaputt!â€, written by Josué Guimarães, Luis Fernando VerÃssimo, Moacyr Scliar and Edgar Vasques; and Ziraldo’s “O menino quadradinhoâ€. Both will be studied through literary analysis taking account of their paratexts, as comics are understood as a language strongly marked by this reference.