Objetiva-se, neste trabalho, discutir ainda que brevemente as principais reconfigurações históricas e culturais que modificaram a língua portuguesa ao longo de quatro séculos de produção escrita. Defende-se, nesse contexto, que o português será gramaticizado no momento em que importantes mudanças sociais têm ocorrido, como o próprio surgimento de sua escrita, bem como a estreia da imprensa, em solo português, e a consolidação do primeiro cânone literário, com os Lusíadas, de Luís de Camões. Tudo isso impulsionará a elaboração de obras lexicográficas, como glosas, dicionários e as Cartinhas ou Cartilhas, as quais, voltavam-se exclusivamente ao ensino religioso e, posteriormente, a essas publicações, vieram a lume as primeiras gramáticas da língua, a de Fernão de Oliveira e a de João de Barros, justamente quando o Renascimento estava a todo vapor na Europa incentivando, consideravelmente, na formação das Nações e dos Estados nacionais. Portanto, este artigo traça de maneira sucinta um perfil histórico do português, tendo como aporte teórico, para isso, a Linguística Histórica Stricto Sensu, a Filologia Textual e a Lexicografia Histórica. Espera-se com este trabalho poder contribuir para as investigações sobre a constituição histórica da língua portuguesa, especificamente as que se inserem no recorte temporal do século XIII até o XVI.
The main objective of this work is to discuss briefly the main historical and cultural reconfigurations that modified the Portuguese language during four centuries of written production. In this context, it is argued that Portuguese will be grammaticalized at a time when important social changes have taken place, such as the very appearance of his writing, as well as the debut of the press on Portuguese soil, and the publication of the literary canon, with the Lusíadas, by Luís de Camões. All this will lead to the development of lexicographical works, such as glosses, dictionaries and the Letters or Booklets, which, referring exclusively to religious teaching and later to these publications, came to light the first grammars of the language, that of Fernão de Oliveira and João de Barros, just when the Renaissance was at full steam in Europe, encouraging considerably the formation of nations and national states. Therefore, this article succinctly traces a historical profile of Portuguese, having as a theoretical contribution, for this, the Historical Linguistics stricto sensu, Textual Philology and Historical Lexicography. This work is expected to contribute to the investigation of the historical constitution of the Portuguese language, specifically those that are inserted in the temporal cut of the thirteenth to the sixteenth century.