O estudo tem por objetivo investigar a emergência da Ginástica Feminina Moderna no contexto porto-alegrense, durante o século XX. Por meio da análise de fontes impressas, percebemos que o incentivo à realização de práticas corporais pelas mulheres teve estreita relação com a difusão da ginástica alemã pelos teuto-brasileiros no Rio Grande do Sul. Em decorrência da distinção entre as práticas aconselhadas para cada sexo, a ginástica era indicada às mulheres. Neste sentido, a partir de prescrição de novos padrões estéticos, a Ginástica Feminina Moderna emergiu enquanto um movimento renovador, visando ampliar a expressão de graciosidade da mulher.
The study aims to investigate the emergence of Modern Women's Gymnastics in Porto Alegre during the twentieth century. Through the analysis of printed sources, we have found that the incentive to carry out corporal practices by women had close relationship with the spread of German gymnastics by German-Brazilian immigrants in Rio Grande do Sul. As a result of the distinction between the recommended practices for each sex, gymnastics was given to women. In this sense, from prescribing new aesthetic standards, the Modern Women's Gymnastics emerged as a renewal movement seeking to extend the gracious woman expression.