Resumo Através de etnografia realizada em Berlim e no Recôncavo da Bahia, minha pesquisa de doutorado buscou entender os processos subjetivos e transculturais da aprendizagem corporal (embodiment) de uma tradição oral, a religião do Candomblé, tendo como ponto de partida para a análise o meu próprio corpo. Este artigo apresenta alguns de seus resultados relacionados à transmissão de cantigas e danças na única casa de Candomblé da Alemanha. Apesar da distância do contexto cultural original, o pai de santo e outros mestres enfatizam o valor da aprendizagem prática, isto é, através do emprego intensivo do corpo, em contraponto à instrução verbal. Tal aprendizagem pressupões processos miméticos, envolvendo toda a dimensão subjetiva do aprender e, portanto, do conhecimento sensível adquirido. Busco demonstrar aqui como música e a dança atuam na incorporação da “essência emocional” (MERLEAU-PONTY, 1945) do Candomblé e dos orixás, ao passo que precisão técnica e compreensão intelectual e semântica de letras, gestos, ritmos e melodias, tornam-se secundárias. Afinal a religião em questão fundamenta- -se na experiência e no compartilhar dessa essência tanto com a comunidade quanto com os orixás
By means of ethnographic fieldwork in Berlin and Recôncavo da Bahia, my Ph.D. research sought to disclose transcultural and subjective processes involved in the embodiment of an orally transmitted tradition, the Afro-Brazilian religion of Candomblé, having my own body as a point of departure. This article presents some results regarding the transmission of ritual songs and dances at “Ilê Obá Sileké”, Germany’s only house for the practice of Candomblé. Despite the distance from the original cultural context, the priest and further masters emphasize the value of learning through practice – in other words, through body engagement rather than verbal communication and instruction. This implies mimetic processes envolving the whole subjective dimension of learning and, hence, of the sensuous knowledge acquired. I seek to demonstrate how singing and dancing enable the embodiment of the “emotional essence” (MERLEAU-PONTY, 1945) of Candomblé, whereas their intelectual and semantic understanding as well as their technical precision become secondary. For the primacy of the religion lies on the bodily experience and sharing of this very essence both with the community and with the gods, the orixás