Este artigo busca, através das notícias veiculadas nos jornais de maior tiragem no período compreendido entre 1891 e 1920, na cidade do Recife, identificar as formas como tais veículos de comunicação representavam os trabalhadores portuários e como muitas vezes eram formas estereotipadas de ver o outro. Partindo do pressuposto de que nem sempre as representações se aproximam do acontecimento real, seguimos a proposição de Walter Benjamim, qual seja, fizemos uma leitura a contrapelo, que nos possibilitou enxergar para além do que os periódicos apresentaram, inclusive o cotidiano tenso do trabalho nas docas do Porto do Recife.
Through the published news in the greatest newspapers in the period between 1891 and 1920, in the Recife city, we pursue identify the forms that these communication vehicles represented the port workers (stevedores) and how, as a lot of times, they were presented stereotyped ways of view. Starting from the assumption that the representations are not always closer than the real event, we followed the Walter Benjamin’s propositions and we did against the grain reading that allowed us to see beyond what the periodicals presented, including the tense work routine in the docks of Recife’s port.