Resumo: O presente artigo aborda o olhar documentário sobre a cidade do Recife, produzido entre as décadas de 1960-1980, pelo fotógrafo Alcir Lacerda. As fotografias da destruição da Igreja do Bom Senhor dos Martírios e o debate no cenário político ocorrido na época deste acontecimento são o mote da reflexão que encaminha a escrita, no sentido de historiar as possibilidades de retratar a cidade visualmente e perceber o fotógrafo enquanto sujeito histórico e testemunha ocular. Por último, discute-se ainda a fotografia como exercício de documentar e rememorar.
Abstract: This article approaches the documentary view over the city of Recife, produced between 1960 and 1980, by the photographer Alcir Lacerda. The reflection’s motto, which directs the writing in the sense of historicizing the possibilities of visually portraying the city and perceive the photographer as a historical subject an eyewitness, is given by the photographs of the Bom Senhor Jesus dos Martírios church's desctruction and the debate in the political scene that took place at the time of this event. Finally, photography is discussed as an exercise of documenting and remembering.