No estado do Maranhão, a Festa do Divino Espírito Santo acontece principalmente em terreiros de candomblé e tambor de mina. Interessa-nos aquela realizada na Casa Fanti Ashanti em São Luís (MA), cujo formato foi trazido para São Paulo por meio do processo migratório, tendo como abrigo a Associação Cultural Cachuera, no bairro de Perdizes. Objetiva-se a compreensão sobre o movimento que a Festa do Divino faz mantendo a tradição, mesmo em outro espaço e sob novas condições de realização. Para tanto, o foco principal está na atuação das Caixeiras do Divino, bem como em todos os seus cerimoniais e cenários. A partir de leituras, pesquisa de campo e coleta de relatos orais, é possível dizer que o acesso a dimensões temporais diversas (passado, presente e futuro) é acionado quando a Festa se materializa: a temporalidade do pretérito afronta o tempo linear e acelerado do urbano e aponta para o futuro utópico, em meio a contradições. A condição socioespacial receptora da Festa sacraliza o espaço vivido, ou espaço de representação, durante os dias festivos, bem como reverencia a Festa originária, outrora realizada na Casa Fanti Ashanti.
Palavras-chaves:urbano; cultura popular; resistência; Festa do Divino; terreiro de Candomblé.
In the State of Maranhão, the Divine Holy Spirit Feasttakes place mainly at Candomblé and Tambor de Mina ́s yard. The feastthat was chosen for analysis is the one performed at Fanti Ashanti House in Sao Luís (MA), whose format has been brought to São Paulo in the migratory process, and that is held annually at the Cachuera Cultural Association, in the district of Perdizes. Itaims at understanding about the movement that the Divine Feastmakes keeping the tradition, even in other spaces and under new conditions of accomplishment. To this end, the main focusis on the action of the Divine Caixeiras, as well as all on their ceremonials and scenarios. From readings, field researching and collection of oral reports, it is possible to say that the access to several time dimensions(past, present, and future) is triggered in the making of the Feast: the temporality of the past reproaches the linear and accelerated time of the urban, and points to a utopic future, among contradictions. The social and spatial condition that the Feasthosts sacralize the lived space, or space of representation, during the festive days, as well as reverence the original Feast, the one that once took place at Fanti Ashanti House.
Keywords:urban; popularculture; resistance;Feast of the Divine; Camdomblé’s yard.
En el estado del Maranhão, la Fiesta del Divino Espíritu Santo ocurre principalmente en terreros de Candomblé y Tambor de Mina. La que nos interesa es aquella realizada en la Casa Fanti Ashanti en São Luís (MA), cuyo formato fue traído a San Pablo por medio del proceso migratorio, teniendo como refugio la Asociación Cultural Cachuera, en el barrio de Perdizes. El objetivo es comprender el movimiento que la Fiesta del Divino hace, manteniendo la tradición, mismo en otro espacio y bajo nuevas condiciones de realización. Para eso, el foco principal está en la actuación de las Caixeiras del Divino, así como todas sus ceremonias y escenarios. Desde lecturas, investigaciones de campo y recopilación de informes orales, es posible decir que el acceso a dimensiones de tiempo misceláneas (pasado, presente y futuro) es desencadenado cuando la Fiesta se materializa: la temporalidad del pasado afrenta el tiempo lineal y acelerado del urbano y apunta al futuro utópico, en medio de contradicciones. La condición socioespacial receptora de la Fiesta hace al espacio vivido, o espacio de representación, durante los dias de fiesta, así como reverencia la Fiesta original, aquella una vez realizada en la Casa Fanti Ashanti.
Palabras clave:urbano; cultura popular; resistencia; Fiesta de lo Divino; terreros de Candomblé.