Este artigo tem como objetivo analisar o contexto econômico, social, político e cultural em que surgem e evoluem as políticas voltadas para a pessoa idosa, sobremodo, no que concerne às Instituições de Longa Permanência para Idosos (ILPIs) no Brasil. Trata-se de pesquisa teórica embasada em revisão bibliográfica, valendo-se da contribuição dos diversos autores que tratam do fenômeno analisado. A perspectiva é apreender essa realidade, a partir do Brasil Colônia, destacando aspectos centrais e as contradições que determinam o fenômeno em cada época. Enfatiza-se a importância de se aprofundar a discussão das ILPIs, envolvendo a compreensão da percepção do Estado e da sociedade, acerca dessas instituições e dos aspectos que se interpõem a provisão da prestação desses serviços sociais com qualidade. Apesar do avanço na legislação que institui o direito ao(à) idoso(a) a um atendimento de qualidade nas ILPIs, os estudos afirmam que as condições básicas dessas instituições não atendem às exigências mínimas legais e, por conseguinte, as demandas dos(as) usuários/as, especialmente quando o foco é a assistência ao/à idoso/a menos favorecido(a).
This article’s objective is to analyze the economical, social, political and cultural context in which policies for the elderly arise and evolve, especially concerning Long Term Care in Brazil. It is a theoretical research based on bibliography review, helping itself from the contribution of many authors who have researched this phenomenon. The perspective is to learn this reality, beginning form Colony Brazil, highlighting central aspects and contradictions which determine this phenomenon in each epoch. The importance of deepening discussions on Long Term Care, involving the comprehension of the society’s and the State’s perception about those institutions and the aspects which interfere in providing these social services with quality, is emphasized. Despite the advance in legislation which institutes the right of quality treatment in Long Term Care to the elderly, studies show that these institutes’ basic conditions do not meet minimum legal requirements and therefore do not meet user demands, especially when the assistance to the impoverished elder is the focus.