O texto do historiador se assemelha ao do escritor literário, no instante em que ambos enredam fatos e personagens em tramas portadoras de significados e sentidos. A narração em “Grande Sertão-Veredas” enreda os fatos da história numa trama em que o valor de documento de memória agrega ao texto literário os sentidos de permanência e perenidade, que seriam próprios da tradição histórica.
The text made by a historian approaches the text made by a literary writer when both articulate facts and characters into plots that bear meanings and senses. The narrative in Grande Sertão: Veredas entangle the facts of history into a plot where the value of the documents of memory add to the literary text the sense of permanence and perpetuity, which would be particular to the historical tradition.