Por meio da Arte Funerária pretendemos mostrar a criança, sua importância e "papéis", na sociedade brasileira, no período da primeira República (1890-1930) na região nordeste do Estado de São Paulo. É nossa intenção fazer uma leitura dos túmulos de criança, através das imagens plásticas, tendo como foco principal de análise a representação do vestuário infantil.
The Funeral Art allow us to present the child, in its importance and rolls in the brazilian society during the First Republic (1890-1930) specially the northestern region of the state of São Paulo. It's our intention to analise graves of children through plastic images and photographs, directing the focus of analises on the representation of children's vesture.