O presente artigo aborda o papel do conhecimento histórico enquanto componente do processo de reflexão, analisando a importância de uma vinculação racional para a compreensão das relações humanas, percorrendo a critica da razão iluminista e a necessidade do repensar de tal instrumento, como este contribuiu para uma percepção sobre as relações humanas, sua crise, transformação e a importância da história nesse processo, sobretudo com o desenvolvimento de suas concepções teóricas e o significado da memória na construção da identidade do próprio conhecimento histórico.
This article discusses the role of historical knowledge as part of the reflection process, analyzing the importance of a rational link to the understanding of human relations, traversing the critique of Enlightenment reason and the need to rethink such an instrument as contributed to a perception of human relations, its crisis, transformation and the importance of history in the process, especially with the development of its theoretical concepts and meaning of memory in identity construction of historical knowledge itself.
El presente artículo presenta la función del conocimiento histórico como componente del proceso de reflexión, analizando la importancia de una vinculación racional para la comprensión de las relaciones humanas como también la crítica de la razón iluminista y la necesidad del repensar de tal instrumento, cómo contribuyó para una percepción sobre las relaciones humanas, sus crisis, cambios y la importancia de la historia en ese proceso, sobre todo con el desarrollo de sus concepciones teóricas y su significado de la memoria en la construcción de la identidad del propio conocimiento histórico.