The Triple Border between Argentina, Brazil and Paraguay is an area of stark contrasts where coexist in a natural setting, intense tourist and cultural activities along with inequality, poverty and exclusion. A distinctive feature of the province of Misiones is that about 90 percent of its land borders with the neighboring countries of Paraguay and Brazil. Such a situation contributes to border traffic, and often exchange activities in these areas appear associated to prostitution, human trafficking and drug trafficking. Hence these towns are real scenarios of vulnerability for children and adolescents, population groups that have increased susceptibility to domestic, sexual and / or commercial violence, which worsens in terms of social exclusion
La Triple Frontera entre Argentina, Brasil y Paraguay es una zona de fuertes contrastes donde coexisten, en un entorno natural privilegiado, intensas actividades turísticas y culturales junto con la desigualdad, la miseria y la exclusión. Una característica distintiva de la provincia de Misiones es que alrededor del 90 por ciento de su territorio colinda con los países vecinos de Paraguay y Brasil. Tal situación propicia el tráfico de frontera, y con frecuencia las actividades de intercambio de éstas áreas aparecen asociadas a fenómenos como la prostitución, el tráfico humano y el narcotráfico. De ahí que en torno de estos núcleos urbanos se conformen verdaderos escenarios de vulnerabilidad para niños y adolescentes; conjunto poblacional que tiene de por sí mayor susceptibilidad a la violencia doméstica, sexual y/o comercial; que se agudiza en condiciones de exclusión social.