A partir do pressuposto de que as reformas educacionais não atenderam às carências mais pungentes da escola pública, mas ao interesse de acumulação capitalista e manutenção da hegemonia das elite locais, este artigo busca analisar as transformações ocorridas na educação brasileira, especificamente no Estado Novo e no Regime Militar de 64, por tratarem-se de períodos históricos cuja reformas, se não trouxeram as transformações tão esperadas ao menos explicitaram a conversão da política educacional brasileira aos interesses da classe dominante. Conclui-se que as reformas foram tão superficiais que a melhoria das condições da escola pública avançou muito pouco e não atenderam aos interesses da classe mais pobre da população.
Assuming that the reforms did not meet the educational needs of the most poignant public school, but the interest of capitalist accumulation and maintenance of the hegemony of local elites, this article examines the transformations in the Brazilian education, specifically in the New State and Military Regime 64, that deal is historical periods whose reforms, if not brought the expected changes as at least explained the conversion of Brazilian educational policy to the interests of the ruling class. We conclude that the reforms were so shallow that theimprovement of public schools made little headway and did not meet the interests of the poorer class of people.