Políticas linguísticas e ensino de línguas minoritárias e majoritárias no brasil: o caso do pomerano e do inglês como línguas estrangeiras

Revista EntreLínguas

Endereço:
Rodovia Araraquara-Jaú - km 1 - Campos Ville
Araraquara / SP
14800901
Site: http://seer.fclar.unesp.br/entrelinguas/index
Telefone: (14) 9636-1312
ISSN: 2447-3529
Editor Chefe: José Anderson Santos Cruz; Rosangela Sanches da Silveira Gileno
Início Publicação: 01/01/2015
Periodicidade: Semestral
Área de Estudo: Ciências Humanas, Área de Estudo: Ciências Sociais Aplicadas, Área de Estudo: Linguística, Letras e Artes, Área de Estudo: Multidisciplinar

Políticas linguísticas e ensino de línguas minoritárias e majoritárias no brasil: o caso do pomerano e do inglês como línguas estrangeiras

Ano: 2019 | Volume: 5 | Número: 1
Autores: Lívia Melina Pinheiro, Kyria Rebeca Finardi, Maria Carolina Porcino
Autor Correspondente: Lívia Melina Pinheiro | [email protected]

Palavras-chave: Políticas linguísticas, Ensino de línguas majoritárias e minoritárias no Brasil, Pomerano, Inglês.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

O estudo reflete sobre políticas linguísticas e o ensino de línguas majoritárias e minoritárias no Brasil. Para tanto, o estudo investiga as crenças de duas professoras de língua estrangeira que trabalham em escolas públicas de uma comunidade Pomerana do Estado do Espírito Santo. As línguas escolhidas para análise foram o inglês, como língua internacional e majoritária, e o pomerano como língua minoritária e de imigração. Após a revisão das políticas linguísticas para o ensino de línguas estrangeiras no Brasil, o estudo oferece uma análise de crenças de professores de línguas estrangeiras coletadas por meio de questionários realizados com duas professoras, uma de inglês e outra de pomerano, em uma comunidade de imigrantes pomeranos no ES. Os resultados da análise dos questionários sugerem que ambas as professoras acreditam que o tempo em que seus alunos são expostos ao aprendizado dessas línguas não seja suficiente para que todas as habilidades linguísticas sejam devidamente desenvolvidas e que os materiais didáticos e os currículos escolares deveriam ser revistos. Por outro lado, a professora de pomerano acredita que o ensino do pomerano é capaz de melhorar a autoestima de seus alunos em relação à sensação de pertencimento ao seu contexto histórico, em sua comunidade local e familiar. No caso da professora de inglês, esta acredita que seus alunos ainda não percebem a importância do inglês para suas vidas acadêmicas e profissionais. O estudo conclui que é necessário revisar políticas linguísticas para garantir o ensino de línguas minoritárias e majoritárias, estimulando o multilinguismo no Brasil.



Resumo Inglês:

The study reflects on language policies and the teaching of majority and minority languages in Brazil. With that aim, the study investigates the beliefs of two foreign-language teachers working in public schools in a Pomeranian community in the State of Espírito Santo. The languages chosen for analysis were English as an international and majority language and Pomeranian as a minority and immigration language. After reviewing the language policies for teaching foreign languages in Brazil, the study offers an analysis of the beliefs of foreign language teachers collected through questionnaires with two teachers, one who teaches English and another who teaches Pomeranian, in a community of Pomeranian immigrants in the state of ES. The results of the analysis suggest that both teachers believe that there is not enough time to develop all language skills properly, and that teaching materials and school curricula should be reviewed. On the other hand, the Pomeranian teacher believes that the teaching of Pomeranian is capable of improving the self-esteem of students in relation to their sense of belonging to a historical context, and local and family community. In the case of the English teacher, she believes that her students still do not realize the importance of English for their academic and professional lives. The study concludes that language policies should be reviewed so as to guarantee the teaching of minority and majority languages, stimulating multilingualism in Brazil.



Resumo Espanhol:

 El estudio refleja sobre políticas lingüísticas y la enseñanza de lenguas mayoritarias y minoritarias en Brasil. Para ello, el estudio investiga las creencias de dos profesoras de lengua extranjera que trabajan en escuelas públicas de una comunidad Pomerana del Estado de Espírito Santo. Las lenguas elegidas para el análisis fueron el inglés, como lengua internacional y mayoritaria, y el pomerano como lengua minoritaria y de inmigración. Después de la revisión de las políticas lingüísticas para la enseñanza de lenguas extranjeras en Brasil, el estudio ofrece un análisis de creencias de profesores de lenguas extranjeras recogidas por medio de cuestionarios realizados con dos profesoras, una de inglés y otra de pomerano, en una comunidad de inmigrantes pomeranos en el ES. Los resultados del análisis de los cuestionarios sugieren que ambas profesoras creen que el tiempo en que sus alumnos están expuestos al aprendizaje de esas lenguas no es suficiente para que todas las habilidades lingüísticas sean debidamente desarrolladas y que los materiales didácticos y los currículos escolares deberían ser revisados. Por otro lado, la profesora de pomerano cree que la enseñanza del pomerano es capaz de mejorar la autoestima de sus alumnos en relación a la sensación de pertenencia a su contexto histórico, en su comunidad local y familiar. En el caso de la profesora de inglés, ésta cree que sus alumnos aún no perciben la importancia del inglés para sus vidas académicas y profesionales. El estudio concluye que es necesario revisar políticas lingüísticas para garantizar la enseñanza de lenguas minoritarias y mayoritarias, estimulando el multilingüismo en Brasil.