Este ensaio é um exercício reflexivo sobre a desierarquização das funções teatrais, o olhar e a imagem. O texto tem como disparador o relato de um acidente que ocorreu com o próprio autor, organizado em pequenas teses numa linha temporal cronológica. A partir dele sedestrincham discussões críticas acerca da metodologia do olhar racional na história da arte, na organização das funções teatrais e na construção e produção de imagens. Este ensaio é sobre colocar duas coisas que não podem estar juntas no mesmo espaço-tempo, contrair e dilatar.
This essay is a reflective exercise on the de-hierarchization of theatrical functions, the look and the image. The text triggers the report ofan accident that occurred with the author himself organized in small theses in a chronological timeline, and from it brings critical discussions about the methodology of the rational look in art history, in the organization of theatrical functions and in the construction and production of images. This essay is about putting two things that cannot be together in the same space-time, contracting and expanding.