O texto apresenta a evolução legislativa e os debates relacionados à política agrária e fundiária na era Vargas. O artigo pretende chamar a atenção para a importância de um setor negligenciado pela historiografia tradicional, que privilegiou as questões urbanas e ligadas à industrialização.
The text presents legislative developments and debates related to agrarian and land policy in the Vargas era. The article aims to draw attention to the importance of a sector neglected by traditional historiography, which has privileged urban and industrialization concerns