O presente artigo trata da política de “proteção fraterna” dos indígenas e a intrusão das terras em seus toldos, articulada ao projeto de colonização implementado pelo governo republicano no norte do Rio Grande do Sul, via Diretoria de Terras e Colonização. Analisa, inicialmente, a política de proteção fraterna dos indígenas e, em seguida, a delimitação do espaço dos toldos indígenas e a liberação das terras públicas para colonização, bem como os desdobramentos dessa política no cotidiano da atuação da Comissão de Terras e Colonização. Conclui-se que a política de “proteção fraterna” do governo positivista, em particular, de sua ala mais humanista, confrontava-se com funcionários públicos inescrupulosos, que não conheciam a realidade dos indígenas e imprimiam ações que produziam conflitos no interior da esfera pública encarregada dos processos de colonização e junto aos indígenas; bem como que havia múltiplos interesses em torno da terra, fato esse que resultou nos aldeamentos indígenas.
Palavras-chave: Rio Grande do Sul. Toldos indígenas. Proteção fraterna.
The article deals with the policy of "fraternal protection" of indigenous people and the intrusion of land into their awnings, articulated with the colonization project implemented by the republican government in the north of Rio Grande do Sul, via the Land and Colonization Directorate. It initially analyzes the policy of fraternal protection of indigenous people, and then the delimitation of the space of indigenous awnings and the release of public land for colonization, as well as the unfolding of this policy in the daily activities of the Land and Colonization Commission. We conclude that the policy of "fraternal protection" of the positivist government, in particular of its most humanist wing, was confronted withunscrupulous public officials, who did not know the reality of the indigenous people and striked actions that produced conflicts within the public sphere in charge of the colonization processes and with the indigenous people. We also conclude that there were multiple interests around the land, a fact that resulted in the indigenous villages.
Keywords: Rio Grande do Sul. Indigenous awnings. Fraternal protection.
El artículo trata de la política de "protección fraternal" de los indígenas y de la intrusión de tierras en sus toldos, articulada al proyecto de colonización implementado por el gobierno republicano en el norte de Rio Grande do Sul, a través de la Dirección de Tierras y Colonización. Inicialmente, analiza la política de protección fraternal de los pueblos indígenas, y luego, la delimitación del espacio de los toldos indígenas y la liberación de las tierras públicas para la colonización, así como el despliegue de esa política en las acciones cotidianas de la Comisión de Tierras y Colonización. Se concluye que la política de "protección fraterna" del gobierno positivista, en particular, de su ala más humanista, se confrontabaa funcionarios públicos inescrupulosos, que desconocían la realidad de los indígenas y reproducían acciones que provocabanconflictos dentro de la esfera pública encargadade los procesos de colonización y con los indígenas.Además, existían múltiples intereses en torno a la tierra, hecho que resultó en los pueblos indígenas.
Palabras clave: Rio Grande do Sul. Toldos indígenas. Protección fraternal.