Este texto foi escrito com o intuito de estimular reflexões sobre a trajetória de Grande Otelo, considerando o contexto social e artístico do período em que ele viveu e refletindo sobre questões que determinaram o modo como desenvolveu sua carreira. Para essa contextualização, foram abordados aspectos de sua trajetória que coincidem com características das carreiras de outros artistas da cena popular no período, no teatro e no circo, como o trabalho desde a infância, a especialização da atuação e escolhas estéticas guiadas pelo constante cuidado em agradar ao público.
This text was written with the aim of stimulating reflections on the trajectory of Grande Otelo, considering the social and artistic context of the period in which he lived and reflecting on issues that determined the way he developed his career. For this contextualization, aspects of her trajectory that coincide with characteristics of the careers of other artists in the popular scene in the period, in theater and in the circus were addressed, such as work since childhood, specialization of performance and aesthetic choices guided by constant care in please the public.