O texto a seguir pretende distanciar o olhar e mobilizar o pensamento sobre o uso do termo “imagem” no trabalho criativo do ator, cuja utilização é cada vez mais frequente, tanto nos espaços artísticos e pedagógicos, quanto no cotidiano de um modo geral. Todavia, o uso recorrente e, às vezes, excessivo, torna o termo familiar e próximo demais. Decorrente dessa proximidade ocorrem algumas imprecisões que podem ser observadas como indefinições semânticas e também como a perda da conexão com a densidade artística e espiritual no corpo, ou seja, a imagem somática e artística que toca a dimensão arquetípica. Para diferenciar e distinguir imagens de um modo geral da Imagem artística o texto provocará o pensamento a partir de três diretrizes: alguns equívocos, certas possibilidades, e a aproximação possível da Imagem poética, o indizível.
The following text intends to distance the gaze and mobilize thought about the use of the term ‘image’ in the creative work of the actor, a term whose use is evermore frequent in artistic and pedagogical spaces as well as in daily life in general. However, a recurrent and sometimes excessive use makes the term overly familiar. Due to this closeness, certain inaccuracies occur that can be observed as semantic indefiniteness and a loss of connection with the artistic and spiritual density in the body, that is to say the somatic and artistic image that touches the archetypal dimension. In order to differentiate and distinguish ‘image in general’ from ‘artistic image’, this text will provoke thought from three ways perspectives: some misconceptions, certain possibilities and the possible approximation of the poetic image, the unspeakable in the creative work of the actor.