Os pressupostos estruturais de funcionamento do sistema social capitalista são a causa de grandes males humanos. A primeira hipótese que este artigo apresenta é que o surgi-mento e consolidação do modo de produção capitalista foi resultado de um percurso his-tórico de duas fases centenárias: na primeira, que durou cerca de 150 anos, os movimen-tos foram eminentemente no nível microeconômico e, na segunda, que durou cerca de 300 anos, agregaram-se movimentos em níveis mais amplos. A segunda hipótese é que o modo de produção comunista só surgirá e se consolidará, também, a partir de um per-curso histórico semelhante: primeiro, a criação e estabilização de um modelo de trabalho comunista e, depois, a criação e consolidação dos pressupostos estruturais de funcio-namento desse sistema social. Há motivos para crer, observando o desenvolvimento do fenômeno da recuperação de empresas por trabalhadores, que estamos presenciando os primeiros rudimentos do início desse percurso.
The structural assumptions of the functioning of the capitalist social system are the cause of great human ills. The first hypothesis that this article presents is that the emergence and consolidation of the capitalist mode of production was the result of a historical course of two centenary phases: in the first, which lasted about 150 years, the movements were eminently at the microeconomic level and in the second , Which lasted for about 300 years, movements were added at broader levels. The second hypothesis is that the com-munist mode of production will only emerge and consolidate itself from a similar histori-cal trajectory: first, the creation and stabilization of a communist model of labor and then the creation and consolidation of structural operating assumptions Of this social system. There is reason to believe, observing the development of the phenomenon of the recovery of companies by workers, that we are witnessing the first rudiments of the beginning of this route.