O artigo apresenta reflexões entre o Barroco e a Cultura do Século XVII e XVIII e as complexidades de seu ensino nas Artes Visuais. A disciplina acaba sendo uma perfumaria no campo curricular educacional e até mesmo um privilégio dentre as escolas. O Barroco é um período complexo que envolve relações entre política, geografia, história entre muitos outros aspetos. A importância política do papel do professor está em sintonia com o currículo sobre o Barroco nas escolas e em suas periferias? É possível ensinar sobre a arte e a cultura Barroca sem pensar em questões de cunho político? A busca errônea por uma arte apolítica, em sua grande maioria, vinda de pais de alunos ou da direção da escola, esconde um abismo cultural sobre o papel da arte diante a sociedade e, além disso, ignora o racismo epistemológico do currículo. Como ensinar um período tão complexo com tão poucos tempos de aula em artes? É necessário aproximar o Barroco e entender suas reverberações na cultura contemporânea.
The article presents contemplations on the Baroque and the Culture of the 17th and 18th century and the complexities of teaching it in the Visual Arts. The discipline ends up becoming a perfumery in the educational curriculum field and even a privilege among schools. Baroque is a complex period that involves relationships between politics, geography, history and many other aspects. Is the political importance of the teacher’s role in line with the Baroque within the curriculum in schools and their marginalized communites? Is it possible to teach about Baroque art and culture without thinking about political issues? The erroneous search for an apolitical art, mostly coming from the parents of students or the school administration, hides a cultural abyss about the role of art in society and, furthermore, ignores the epistemological racism of the curriculum. How to teach such a complex period with so few class times in the arts? It is necessary to bring forward the Baroque and understand its reverberations in contemporary culture.