Resumo Português:
O objetivo deste estudo, foi verificar se a língua denominada “Libras” nascida da necessidade de uma linguagem própria dos surdos, com seus próprios sinais, seus próprios meios de comunicação, deve ter suas regras. A pesquisa bibliográfica e metodológica foi adotada com ênfase qualitativa e descritiva por meio de livros, artigos e periódicos que tratam sobre o assunto, possibilitando o diálogo entre os autores tratados, os quais são os mais renomados no assunto. Com o resultado da pesquisa foi possível concluir que o aluno tem o conhecimento em Libras na medida em que começa a ter familiaridade com a matéria, tendo que o trabalho é lento, visto que, durante as aulas, sempre existe o paralelo com a língua de sinais. O professor tem por objetivo mostrar os temas por meio de estratégias, diante de textos em que os alunos, em contato com os conceitos, a leitura, a escrita, conseguem apreender com mais facilidade através dessas estratégias. No caso do ensino de artes para o aluno surdo não é diferente, tudo deve ser muito visual e adaptado para a linguagem de sinais. Deve-se estimular a criatividade e a participação do aluno, gerando movimento corporal e expressão gestual. O material apropriado para tratar dessas estratégias faz-se necessário quando se volta exclusivamente para os surdos, por meio de leituras especificamente visuais.
Resumo Inglês:
The objective of this study was to verify if the language called "Libras" born from the need to
a language proper to the deaf, with their own signs, their own means of communication,
must have its rules. The bibliographic and methodological research was adopted with a qualitative emphasis
and descriptive through books, articles and periodicals that deal with the subject, enabling the
dialogue between the authors treated, who are the most renowned on the subject. As a result
of the research it was possible to conclude that the student has knowledge in Libras insofar as
begins to have familiarity with the subject, considering that the work is slow, since, during the classes,
there is always a parallel with sign language. The teacher aims to show the themes by
strategies, in front of texts in which the students, in contact with the concepts, the reading, the
writing, can learn more easily through these strategies. in the case of teaching
of arts for the deaf student is no different, everything must be very visual and adapted to the language
of signals. The creativity and participation of the student must be stimulated, generating body movement and
gestural expression. Appropriate material to address these strategies is necessary when
exclusively for the deaf, through specifically visual readings.
Resumo Espanhol:
El objetivo de este estudio fue verificar si el lenguaje denominado "Libras" nace de la necesidad de
un lenguaje propio de los sordos, con sus propios signos, sus propios medios de comunicación,
debe tener sus reglas. Se adoptó la investigación bibliográfica y metodológica con énfasis cualitativo
y descriptivo a través de libros, artículos y publicaciones periódicas que traten el tema, posibilitando la
diálogo entre los autores tratados, que son los más destacados en el tema. A consecuencia
de la investigación se pudo concluir que el estudiante tiene conocimiento en Libras en la medida en que
comienza a tener familiaridad con el tema, considerando que el trabajo es lento, ya que, durante las clases,
siempre hay un paralelo con el lenguaje de señas. El profesor tiene como objetivo mostrar los temas
estrategias, frente a textos en los que los estudiantes, en contacto con los conceptos, la lectura, la
escritura, pueden aprender más fácilmente a través de estas estrategias. en el caso de la enseñanza
de artes para el alumno sordo no es diferente, todo debe ser muy visual y adaptado al idioma
de señales Se debe estimular la creatividad y participación del estudiante, generando movimiento corporal y
expresión gestual. El material apropiado para abordar estas estrategias es necesario cuando
exclusivamente para sordos, a través de lecturas específicamente visuales.
Resumo Francês:
L'objectif de cette étude était de vérifier si le langage dit "Balance" né du besoin de
un langage propre aux sourds, avec leurs propres signes, leurs propres moyens de communication,
doit avoir ses règles. La recherche bibliographique et méthodologique a été adoptée avec un accent qualitatif
et descriptive à travers des livres, des articles et des périodiques qui traitent du sujet, permettant à la
dialogue entre les auteurs traités, qui sont les plus réputés sur le sujet. Par conséquent
de la recherche, il a été possible de conclure que l'étudiant a des connaissances en Balance dans la mesure où
commence à se familiariser avec le sujet, considérant que le travail est lent, puisque, pendant les cours,
il y a toujours un parallèle avec la langue des signes. L'enseignant vise à montrer les thèmes en
stratégies, face à des textes dans lesquels les élèves, au contact des concepts, de la lecture, de la
l'écriture, peuvent apprendre plus facilement grâce à ces stratégies. dans le cas de l'enseignement
des arts pour l'élève sourd n'est pas différent, tout doit être très visuel et adapté à la langue
de signaux. La créativité et la participation de l'élève doivent être stimulées, générant des mouvements corporels et
expression gestuelle. Le matériel approprié pour aborder ces stratégies est nécessaire lorsque
exclusivement pour les sourds, à travers des lectures spécifiquement visuelles.
Resumo Alemão:
Das Ziel dieser Studie war es zu überprüfen, ob die Sprache namens „Waage“ aus der Notwendigkeit geboren wurde
eine Sprache, die den Gehörlosen eigen ist, mit ihren eigenen Zeichen, ihren eigenen Kommunikationsmitteln,
muss seine Regeln haben. Die bibliographische und methodologische Recherche wurde mit qualitativem Schwerpunkt übernommen
und beschreibend durch Bücher, Artikel und Zeitschriften, die sich mit dem Thema befassen, ermöglicht die
Dialog zwischen den behandelten Autoren, die zu diesem Thema die renommiertesten sind. Als Ergebnis
der Recherche konnte geschlussfolgert werden, dass der Student über Kenntnisse in Waagen verfügt, soweit
beginnt sich mit dem Thema vertraut zu machen, wenn man bedenkt, dass die Arbeit langsam ist, da während des Unterrichts
Es gibt immer eine Parallele zur Gebärdensprache. Der Lehrer versucht, die Themen durch zu zeigen
Strategien, vor Texte, in denen die Schüler, in Kontakt mit den Begriffen, dem Lesen, der
Schreiben, können durch diese Strategien leichter lernen. im Unterrichtsfall
Kunst für gehörlose Schüler ist nicht anders, alles muss sehr visuell und an die Sprache angepasst sein
von Signalen. Die Kreativität und Beteiligung des Schülers muss angeregt werden, Körperbewegung erzeugen und
gestischer Ausdruck. Geeignetes Material zur Behandlung dieser Strategien ist erforderlich, wenn
ausschließlich für Gehörlose, durch gezieltes visuelles Lesen.
Resumo Italiano
L'obiettivo di questo studio era di verificare se il linguaggio chiamato "Bilancia" nascesse dall'esigenza di
un linguaggio proprio dei sordi, con i propri segni, i propri mezzi di comunicazione,
deve avere le sue regole. La ricerca bibliografica e metodologica è stata adottata con un accento qualitativo
e descrittivo attraverso libri, articoli e periodici che trattano l'argomento, consentendo il
dialogo tra gli autori trattati, che sono i più rinomati in materia. Di conseguenza
della ricerca è stato possibile concludere che lo studente ha conoscenze in Bilancia nella misura in cui
comincia ad avere dimestichezza con la materia, considerando che il lavoro è lento, poiché, durante le lezioni,
c'è sempre un parallelo con la lingua dei segni. L'insegnante si propone di mostrare i temi di
strategie, davanti a testi in cui gli studenti, a contatto con i concetti, la lettura, il
scrittura, può imparare più facilmente attraverso queste strategie. nel caso dell'insegnamento
delle arti per gli studenti sordi non è diverso, tutto deve essere molto visivo e adattato alla lingua
di segnali. La creatività e la partecipazione dello studente deve essere stimolata, generando movimento del corpo e
espressione gestuale. Materiale appropriato per affrontare queste strategie è necessario quando
esclusivamente per non udenti, attraverso letture specificamente visive.