Membro de um grupo social específico, todo ser humano entra em contato com uma ou mais línguas naturais desde a primeira infância e desenvolve progressivamente a capacidade de usar essa (ou essas) língua (s) em suas relações cotidianas. É um processo que se estende por um longo período (digamos, do nascimento à adolescência, mas nada nos impede de pensar que ainda está aberto e que realmente não há limites para nossa capacidade de expandir e transformar nossas habilidades de linguagem) e cujos resultados contribuir para a plena integração do sujeito humano no universo sociocultural que o envolve. Quando falamos em aquisição de linguagem (e o que estamos dizendo para a primeira língua, este artigo tentará mostrar que ela também é relevante para a aquisição de segundas línguas), estamos fundamentalmente interessados em insistir que se trata de analisar um processo.
Member of a specific social group, every human being comes into contact with one or more languages
natural resources from early childhood and progressively develops the ability to use this (or
these) language(s) in their everyday relationships. It is a process that extends over a long period of time.
(say, from birth to adolescence, but nothing prevents us from thinking that it is still open and
that there really are no limits to our ability to expand and transform our abilities
language) and whose results contribute to the full integration of the human subject in the universe
sociocultural context that surrounds it. When we talk about language acquisition (and what are we saying
for the first language, this article will try to show that it is also relevant for the acquisition of
second languages), we are fundamentally interested in insisting that it is a matter of analyzing
a process.
Miembro de un determinado grupo social, todo ser humano entra en contacto con una o varias lenguas
recursos naturales desde la primera infancia y desarrolla progresivamente la capacidad de usar esto (o
esta(s) lengua(s) en sus relaciones cotidianas. Es un proceso que se extiende durante un largo período de tiempo.
(digamos, desde el nacimiento hasta la adolescencia, pero nada nos impide pensar que todavía está abierto y
que realmente no hay límites para nuestra capacidad de expandir y transformar nuestras habilidades
lenguaje) y cuyos resultados contribuyen a la plena integración del sujeto humano en el universo
contexto sociocultural que lo rodea. Cuando hablamos de adquisición del lenguaje (y qué decimos
para el primer idioma, este artículo intentará mostrar que también es relevante para la adquisición de
segundas lenguas), nos interesa fundamentalmente insistir en que se trata de analizar
un proceso.
Membre d'un groupe social spécifique, tout être humain entre en contact avec une ou plusieurs langues
ressources naturelles dès la petite enfance et développe progressivement la capacité de les utiliser (ou
ces) langue(s) dans leurs relations quotidiennes. C'est un processus qui s'étend sur une longue période de temps.
(disons, de la naissance à l'adolescence, mais rien n'empêche de penser qu'il est encore ouvert et
qu'il n'y a vraiment aucune limite à notre capacité à développer et à transformer nos capacités
langue) et dont les résultats contribuent à la pleine intégration du sujet humain dans l'univers
contexte socioculturel qui l'entoure. Quand on parle d'acquisition du langage (et qu'est-ce qu'on dit
pour la première langue, cet article tentera de montrer qu'elle est aussi pertinente pour l'acquisition de
langues secondes), nous tenons fondamentalement à insister sur le fait qu'il s'agit d'analyser
un processus.
Als Mitglied einer bestimmten sozialen Gruppe kommt jeder Mensch mit einer oder mehreren Sprachen in Kontakt
natürliche Ressourcen von früher Kindheit an und entwickelt schrittweise die Fähigkeit, diese zu nutzen (bzw
diese) Sprache(n) in ihren alltäglichen Beziehungen. Es ist ein Prozess, der sich über einen langen Zeitraum erstreckt.
(sagen wir, von der Geburt bis zur Pubertät, aber nichts hindert uns daran zu denken, dass es immer noch offen ist und
dass unserer Fähigkeit, unsere Fähigkeiten zu erweitern und zu transformieren, wirklich keine Grenzen gesetzt sind
Sprache) und deren Ergebnisse zur vollen Integration des menschlichen Subjekts in das Universum beitragen
sie umgebenden soziokulturellen Kontext. Wenn wir über Spracherwerb sprechen (und was meinen wir
Für die Erstsprache wird in diesem Artikel versucht zu zeigen, dass sie auch für den Erwerb relevant ist
Zweitsprachen), sind wir grundsätzlich daran interessiert, darauf zu bestehen, dass es um eine Analyse geht
ein Prozess.
Membro di un determinato gruppo sociale, ogni essere umano entra in contatto con una o più lingue
risorse naturali fin dalla prima infanzia e sviluppa progressivamente la capacità di utilizzarle (o
queste) lingue nelle loro relazioni quotidiane. È un processo che si estende per un lungo periodo di tempo.
(diciamo, dalla nascita all'adolescenza, ma nulla ci impedisce di pensare che sia ancora aperto e
che non ci sono davvero limiti alla nostra capacità di espandere e trasformare le nostre capacità
linguaggio) e i cui risultati contribuiscono alla piena integrazione del soggetto umano nell'universo
contesto socioculturale che lo circonda. Quando si parla di acquisizione della lingua (e cosa stiamo dicendo
per la prima lingua, questo articolo cercherà di mostrare che è rilevante anche per l'acquisizione di
seconde lingue), ci interessa fondamentalmente insistere sul fatto che si tratta di analizzare
un processo.