INTEGRAÇÃO DA EDUCAÇÃO AMBIENTAL NA EDUCAÇÃO ESCOLAR E SOCIAL

Revista 2020 (setembro)

Endereço:
Rua João Burjakian - número:203 - Lauzane Paulista
São Paulo / SP
02442150
Site: http://www.revisterritorios.com.br
Telefone: (11) 2231-3648
ISSN: 2596-3309
Editor Chefe: Dra. Adriana Alves Farias
Início Publicação: 20/10/2022
Periodicidade: Mensal
Área de Estudo: Educação

INTEGRAÇÃO DA EDUCAÇÃO AMBIENTAL NA EDUCAÇÃO ESCOLAR E SOCIAL

Ano: 2020 | Volume: 2 | Número: 9
Autores: DENISE VASQUES DENAME
Autor Correspondente: DENISE VASQUES DENAME | [email protected]

Palavras-chave: Palavras-chave: Meio Ambiente; Educação Ambiental; Ensino.

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Devido à degradação ambiental são necessárias mudanças comportamentais, e a Educação torna-se prioridade nesta área Deve-se enfatizar que o sentimento de pertencimento é o elemento fundamental da mudança na sociedade, promovendo o desenvolvimento de novas éticas. A educação ambiental deve ser realizada de maneira abrangente, e sua abordagem, de acordo com os Parâmetros Curriculares Nacionais e a Base Nacional Comum Curricular, estar presente em todos os níveis da Educação Básica. Tendo em mente que tais questões abarcam, mas não se encerram em, consumo consciente de água e combustíveis, lixo, matas ciliares e biodiversidade, projetos podem e devem ser desenvolvidos na escola em todos níveis.



Resumo Inglês:

Due to environmental degradation, behavioral changes are necessary, and the
Education becomes a priority in this area It must be emphasized that the feeling of
belonging is the fundamental element of change in society, promoting
development of new ethics. Environmental education must be carried out in a way
comprehensive, and its approach, in accordance with the National Curriculum Parameters and the
National Common Curricular Base, be present at all levels of Basic Education.
Bearing in mind that such issues encompass, but do not end with, consumption
aware of water and fuels, garbage, riparian forests and biodiversity, projects can and
must be developed in school at all levels.



Resumo Espanhol:

Debido a la degradación ambiental, los cambios de comportamiento son necesarios y la
La educación se convierte en una prioridad en este ámbito Hay que subrayar que el sentimiento de
la pertenencia es el elemento fundamental del cambio en la sociedad, promoviendo
desarrollo de una nueva ética. La educación ambiental debe llevarse a cabo de manera
integral, y su enfoque, de acuerdo con los Parámetros Curriculares Nacionales y el
Base Curricular Común Nacional, estar presente en todos los niveles de la Educación Básica.
Teniendo en cuenta que tales cuestiones abarcan, pero no terminan, el consumo
conscientes del agua y los combustibles, la basura, los bosques ribereños y la biodiversidad, los proyectos pueden y
debe desarrollarse en la escuela en todos los niveles.



Resumo Francês:

En raison de la dégradation de l'environnement, des changements de comportement sont nécessaires et la
L'éducation devient une priorité dans ce domaine Il faut souligner que le sentiment de
l'appartenance est l'élément fondamental du changement dans la société, favorisant
développement d'une nouvelle éthique. L'éducation à l'environnement doit être menée de manière
complet, et son approche, conformément aux paramètres du programme national et aux
Base Curriculaire Nationale Commune, être présent à tous les niveaux de l'Enseignement de Base.
Gardant à l'esprit que ces questions englobent, mais ne s'arrêtent pas à, la consommation
conscients de l'eau et des carburants, des déchets, des forêts riveraines et de la biodiversité, les projets peuvent et
doivent être développés à l'école à tous les niveaux.



Resumo Alemão:

Aufgrund von Umweltzerstörung sind Verhaltensänderungen erforderlich, und die
Bildung wird in diesem Bereich zu einer Priorität. Es muss betont werden, dass das Gefühl von
Zugehörigkeit ist das grundlegende Element des Wandels in der Gesellschaft, Förderung
Entwicklung einer neuen Ethik. Umwelterziehung muss in einer Weise durchgeführt werden
umfassend, und sein Ansatz, in Übereinstimmung mit den National Curriculum Parameters und der
National Common Curricular Base, auf allen Ebenen der Grundbildung präsent sein.
Bedenken Sie, dass solche Probleme den Konsum umfassen, aber nicht damit enden
bewusst Wasser und Kraftstoffe, Müll, Auwälder und Biodiversität, Projekte können und
muss in der Schule auf allen Ebenen entwickelt werden.



Resumo Italiano

A causa del degrado ambientale, sono necessari cambiamenti comportamentali e il
L'istruzione diventa una priorità in questo settore Va sottolineato che la sensazione di
l'appartenenza è l'elemento fondamentale del cambiamento nella società, la promozione
sviluppo di una nuova etica. L'educazione ambientale va fatta in un certo modo
globale, e il suo approccio, in conformità con i parametri del curriculum nazionale e il
Base curriculare comune nazionale, essere presente a tutti i livelli dell'istruzione di base.
Tenendo presente che tali questioni comprendono, ma non si esauriscono con, il consumo
consapevoli di acqua e combustibili, rifiuti, foreste ripariali e biodiversità, i progetti possono e
deve essere sviluppato a scuola a tutti i livelli.