Objetivou-se avaliar a percepção de enfermeiros sobre a classificação de risco em unidades de pronto atendimento. Estudo descritivo de abordagem qualitativa, do qual participaram 55 enfermeiros de unidades de pronto atendimento da região sul do Brasil. A coleta de dados ocorreu de julho a outubro de 2011, por meio de questões abertas, respondidas por escrito. Os dados foram submetidos à técnica de análise temática. Os resultados indicam que a classificação de risco contribui para organização do fluxo de atendimento dos usuários, intervindo nos casos graves, evitando sequelas. Foram descritas dificuldades, como instalações físicas inadequadas, superlotação, discordância na priorização dos casos entre médicos e enfermeiros e falta de articulação da rede de atenção às urgências com a atenção primária. Destaca-se a necessidade de melhorias na estrutura física, no quantitativo de recursos humanos e implementação de políticas públicas para superar esses desafios.
This study aimed to assess nurses’ perception regarding the risk classification in emergency care units. It is a descriptive study that used a qualitative approach and that was conducted with 55 nurses from emergency care units in the south of Brazil. Data were collected between July and October, 2011, through open questions, answered in writing. The data collected were submitted to the thematic analysis technique. Results indicate that the risk classification contributes to the organization of the service flow provided to patients, intervening in severe cases and preventing sequelae. Difficulties were described, such as: inadequate physical installations, overcrowding, disagreement in the definition of priorities among doctors and nurses and lack of articulation between the emergency care network and basic health care. It is highlighted the need to improve the physical structure, the quantity of human resources and the implementation of public policies to overcome these challenges.