Relato de experiência com objetivo de descrever a implementação de um projeto de educação permanente com a equipe de enfermagem dos serviços de urgência de três hospitais, evidenciando a articulação entre ensino e serviço. Esse projeto foi desenvolvido por professores e alunos do curso de graduação em enfermagem da Universidade Federal do Rio Grande do Norte em 2011, tendo como cenário os serviços de urgência de três hospitais. Foram trabalhadas temáticas escolhidas pelos profissionais do serviço de acordo com a necessidade local. Nos encontros, utilizou-se problematização com as questões vivenciadas na prática, rodas de conversas com as experiências dos profissionais, aulas práticas no serviço e em laboratório, discussão de textos, e aulas expositivas dialogadas. A experiência desse projeto revela a importância e a possibilidade da integração ensino-serviço na educação permanente dos trabalhadores da saúde na melhoria da qualidade da assistência e na construção do Sistema Único de Saúde.
This experience report aims to describe the experience of implementing a project for continuing education with the nursing staff of the emergency service at three hospitals, highlighting the connection between teaching and service. This project was developed by professors and undergraduate nursing students of the Universidade Federal do Rio Grande do Norte in 2011, and conducted at the urgent care services of three hospitals. In each hospital were worked themes chosen by service professionals according to local needs. At the meetings, we used questioning with daily issues, round-table discussions of professional experiences, practical classes in the emergency care facility and laboratory, discussion of texts, and lecture/dialogue classes. The experience of this project reveals the importance and potential of integrating teaching-services in the continuing education of health workers in order to improve care quality and solidify the National Health System in Brazil.