O presente artigo tem por objetivo compreender o processo de formação e
desenvolvimento do movimento cooperativista, em especial, do cooperativismo
agropecuário no Brasil. Busca-se analisar, ainda, a função do cooperativismo no
processo de acumulação capitalista no campo e a conseqüente diferenciação dos
produtores cooperados. Para isso, foram delimitados quatro cortes temporais, a
saber: surgimento e consolidação do cooperativismo no Brasil (1889-1930),
desenvolvimento e consolidação do cooperativismo agropecuário (1930-1964),
cooperativismo agropecuário empresarial no Brasil (1970-1980) e abertura e
integração cooperativista (1988 - atual). A partir dessa periodização e da realidade
do cooperativismo agropecuário na mesorregião do Triângulo Mineiro/Alto
ParanaÃba, foram traçadas as reflexões e análises aqui apresentadas.
This paper intends to analyze the agricultural co-operative movement formation and
development in Brazil. It is still important here to understand the task that agricultural
cooperatives undertakes in the capitalist accumulation process and its consequences
for family farmers social differentiation. It was delimitated four temporal periods: cooperative
movement formation and consolidation in Brazil (1889-1930), agricultural
co-operative movement development and consolidation (1930-1964), enterprise
agricultural co-operative movement in Brazil (1970-1980), co-operative movement
opening and integration process (1988- present time). Using these temporal periods
and the agricultural cooperatives reality in Triângulo Mineiro/Alto ParanaÃba region it
was organized the analysis here presented.