Este texto tem como objetivo apresentar dados de pesquisas realizadas pelas autoras no âmbito do Programa de Pós-Graduação em Educação da Universidade Federal da Grande Dourados, Brasil, em parceria com o Centro Interdisciplinário de Investigações em Humanidade da Universidade Autônoma do Estado de Morelos, México. A necessidade de adequação do ensino ministrado em escolas indígenas para a inclusão de estudantes surdos traz à tona questões que envolvem as políticas linguísticas e as políticas de educação especial para estudantes surdos que vivem em comunidades indígenas plurilíngues. Buscou-se conhecer e levantar as múltiplas interfaces entre essas modalidades, enfatizando as línguas, os dispositivos político-normativos e as articulações entre ambas as áreas, sobretudo aqueles produzidos com base no princípio da Educação Inclusiva. A pesquisa foi qualitativa com a orientação teórica dos estudos pós-críticos e a etnografia pós-moderna, no intuito de conhecer e explorar modos alternativos de pensar, falar e fazer determinadas práticas sociais, realizada em contextos específicos, onde são observadas as micropolíticas do cotidiano que constituem e são constituídas pelos discursos dominantes de nossa sociedade. Conhecer as diferentes realidades e práticas de inclusão no Brasil e outros países oportuniza uma melhor compreensão dos cotidianos escolares diversos e plurilíngues, além de permitir se pensar em construir novas e diferentes políticas linguísticas que contemplem as múltiplas realidades vivenciadas pelos sujeitos indígenas surdos.
This text aims to present data from research carried out by us in the Postgraduate Program in Education at the Federal University of Grande Dourados, Brazil, in partnership with the Interdisciplinary Center for Investigations in Humanity of the UniversidadAutónoma del Estado de Morelos, Mexico. The need to adapt the teaching provided in indigenous schools to the inclusion of deaf students raises issues involving language policies and special education policies for deaf students living in plurilingual indigenous communities. We seek to know and raise the multiple interfaces between these modalities, emphasizing the languages, the political-normative devices and the articulations between both areas, especially those produced from the principle of Inclusive Education. The research was qualitative with the theoretical orientation of post-critical studies and post-modern ethnography, in the search for knowing and exploring alternative ways of thinking, speaking and doing certain social practices, carried out in specific contexts, where the micropolitics of everyday life are observed. that constitute and are constituted by the dominant discourses of our society. Knowing the different realities and practices of inclusion in Brazil and other countries provides an opportunity for a better understanding of diverse and plurilingual school routines and allows us to think about building new and different linguistic policies that address the different realities experienced by deaf indigenous subjects.