Language shift is a phenomenon that reduces a country’s linguistic diversity, understanding the mag-nitude of the issue is key to reducing its impact. The purpose of this paper is to reveal some of the factors of language shift in two Mexican indigenous towns: the Nahuatl community Cuacuila and the Mazahua community San Miguel la Labor. By measuring language maintenance and shift from the theoretical lens of the ecology of pressures framework, the goal of this research is to detect to most common pressures for language shift, while also acknowledging the similarities and differences between both communities for the purpose of identifying the particular causes of the phenomenon.
El desplazamiento lingüístico es un fenómeno que acaba con la diversidad lingüística de los países, por lo que es necesario atender el problema y comprender sus alcances, para aminorar sus repercusiones. El objetivo del artículo es, por medio de un estudio basado en la ecología de presiones, mostrar algunos factores de desplazamiento lingüístico en dos poblaciones indígenas de México: la comunidad náhuatl Cuacuila y la comunidad mazahua San Miguel la Labor. Mediante la comparación de estas dos comunidades y la medición del nivel de desplazamiento-mantenimiento lingüístico de cada poblado, a través de la identificación de la presión de la máxima facilidad compartida, se reconocen las diferencias y semejanzas entre ambas localidades con la intención de identificar las causas particulares del fenómeno.