O “Estranhamento de si” é apresentado como um híbrido entre a esfera psicossomática e político-econômica, na qual o adoecimento aparece como sintoma da exploração produtiva e disciplinamento dos sujeitos. Espera-se delinear a sociogênese do processo e sua etiologia funcional ao desenvolvimento do sistema. A partir dos dados encontrados, evidencia-se a estrutura social da psicossomatização e identificam-se possibilidades de reinvenção das praxis de cuidado nas racionalidades integrativas da saúde.
“Estrangement of the self ” is a hybrid between psychosomatic and political-economic spheres, where illness appears as symptom of the productive exploration and disciplining of the subjects. It is expected to outline the sociogenesis of the process and its functional etiology to the systemic development. Starting from data found, the social structure of psychosomatization is evidenced and possibilities for reinventing the praxisof care in the integrative rationalities of health are identified.
Lo “Extrañerse” se presenta como un híbrido entre las esferas psicosomática y político-económica, donde la enfermedad surge como un síntoma de la exploración productiva y la disciplina de los sujetos. Se espera describir la sociogénesis y la etiología del processo como funcionales para el desarrollo del sistema. A partir de los datos encontrados, se evidencia la estructura social de la psicosomatización y se identifican las posibilidades de reinventar la praxis de cuidado en las racionalidades integrativas de la salud.