Esse texto monta uma leitura cruzada entre a narrativa e algumas proposições abertas de
Ãtalo Calvino e o livro do escritor português Gonçalo M. Tavares intitulado O Senhor
Calvino, que faz parte de um projeto maior denominado O Bairro. O que Calvino define
como “atitude para fabularâ€, pode remeter a uma recuperação do território livre da infância,
da experiência oral (o relato), juntamente com algumas categorias elaboradas
por Ãtalo Calvino, como a leveza e como a exatidão. Assim, numa outra dobra, Gonçalo
Tavares também insiste na manutenção da leveza proposta por Ãtalo Calvino, como
reação ao peso das coisas, como saÃda e como tarefa polÃtica para a felicidade.
This article assembles a crossed reading among the narrative and some open
propositions by Italo Calvino and the book of the Portuguese writer Gonçalo M.
Tavares entitled O Senhor Calvino, which is part of a larger project called O Bairro.
What Calvino defines as "attitude toward fable" may refer to a recovery of the free
territory of in-fancy, of the oral experience (the report), together with some categories
elaborated by Italo Calvino, such as lightness and as exactitude. Thus, in another fold,
Gonçalo Tavares also insists on maintaining the lightness proposed by Italo Calvino, in
reaction to the weight of things, as output and political task to happiness.