As novas tecnologias no jornalismo demandam transformações substanciais que exigem modificações na operacionalidade técnica tanto quanto na produção de conteúdo. Porém, o mais importante neste processo de readaptação é recapacitar o jornalista para que ele possa continuar cumprindo sua função jornalística sem perder a essência do seu fazer neste ambiente digital. O futuro do jornalismo já chegou e ele já vem com algumas características que precisam ser relevadas para que o diálogo com o público permaneça: interatividade; 'furos' em tempo real; comunicação colaborativa etc.. Esse é o grande desafio do jornalismo contemporâneo: levar a informação com os mesmos critérios desempre, mas agregando o valor da notícia coletiva que não se pode desconsiderar nos dias de hoje.
New technologies in journalism require substantial transformations that demand technical operability modifications as much as the production of content. However, the more important in this readaptation process is to give a competence to the journalist so he can continue serving its journalistic function without losing the essence of his job in this digital world. The future of journalism has arrived and it already comes with some features that need to be identified to permit the dialogue‟s permanence with the public: interactivity; 'scoops‟ in real time; collaborative communication etc.. This is the great challenge of contemporary journalism: take the information with the same criteria, but adding the value of the news which cannot be disregarded on these days.