Validação semântica da versão em língua portuguesa do Questionário de Qualidade de Vida em Adultos (AAQoL) que apresentam transtorno de dé+cit de atenção/ hiperatividade (TDAH)

Revista De Psiquiatria Clinica

Endereço:
RUA OVIDEO PIRES DE CAMPOS 785, 1º ANDAR
São Paulo / SP
Site: http://www.hcnet.usp.br/ipq/revista/
Telefone: (11) 3069-7654
ISSN: 1016083
Editor Chefe: NULL
Início Publicação: 29/02/1972
Periodicidade: Bimestral
Área de Estudo: Medicina

Validação semântica da versão em língua portuguesa do Questionário de Qualidade de Vida em Adultos (AAQoL) que apresentam transtorno de dé+cit de atenção/ hiperatividade (TDAH)

Ano: 2011 | Volume: 38 | Número: 3
Autores: PAULO MATTOS, DANIEL SEGENREICH, GABRIELA MACEDO DIAS, ELOISA SABOYA, GABRIEL COUTINHO, MERYL BROD
Autor Correspondente: PAULO MATTOS | [email protected]

Palavras-chave: tradução, transtorno de déficit de atenção/hiperatividade, qualidade de vida, estudos de validação

Resumos Cadastrados

Resumo Português:

Introdução: O transtorno de dé#cit de atenção/hiperatividade (TDAH) em adultos está associado às piores medições de qualidade de vida, tanto em amostras
clínicas como em epidemiológicas, e sua avaliação é importante para entender a extensão do transtorno nas diferentes áreas da vida dos pacientes. Não há nenhuma
ferramenta em português para avaliar a qualidade de vida em adultos que apresentam TDAH. Objetivos: Desenvolver uma versão em língua portuguesa do Adult
ADHD Quality of Life Questionnaire (AAQoL) para ser utilizado no Brasil. Métodos: Cinco etapas consecutivas que incluem tradução, versão para a língua de
origem, avaliação da equivalência semântica, discussão com os pacientes e controles e de#nição da versão #nal. Resultados: Após todas as etapas, a versão #nal
foi escolhida levando em conta vários aspectos, inclusive semelhança com a versão original, facilidade de compreensão e nível de equivalência semântica de 29
termos. Conclusão: A versão em língua portuguesa do AAQoL fornecerá medições de qualidade de vida similar à versão original.



Resumo Inglês:

ackground: Attention-de#cit disorder/hyperactivity disorder (ADHD) in adults is associated to worse measures of quality of life, both in clinical and epidemiological
samples and their evaluation is important when understanding the burden of the disorder in di4erent areas of patients’ lives. 6ere is not any
instrument in the Portuguese language to assess quality of life in adults with ADHD. Objectives: To develop a Portuguese version of the Adult ADHD Quality
of Life Questionnaire (AAQoL) to be used in Brazil. Methods: Five consecutive steps including translation, back-translation, evaluation of semantic equivalence,
debrie#ng with patients and controls and de#nition of a #nal version. Results: A7er all steps, the #nal version was chosen considering many aspects, including
similarity to the original version, friendly understanding and level of semantic equivalence of the 29 terms. Discussion: 6e Portuguese version of the AAQoL
will provide measures of quality of life similarly to the original version.