O objetivo deste artigo é mensurar e analisar algumas das mudanças ocorridas no mercado de trabalho brasileiro, em relação aos nÃveis de emprego setorial e regional durante a década de 90, decorrente do processo de abertura da economia brasileira. A metodologia utilizada foio modelo estrutural-diferencial proposto por Haddad. As principais conclusões do trabalho é que, após 1990, as inovações tecnológicas e organizacionais foram responsáveis por mudanças no mercado de trabalho. Em relação ao mercado de trabalho setorial, a indústria perdeu participação na contratação de trabalhadores, devido provavelmente a ser passÃvel de maiores inovações poupadoras de trabalho. Em relação ao mercado de trabalho regional, a Região Sudeste continuou sua tendência de diminuir o nÃvel de participação no emprego, devido ao processo mais avançado de reestruturação produtiva, quando comparado à s outras regiões do paÃs.
This article proposes to mensure and analyze some of the possible changes in the Brazilian labor market, in terms of sectorial and regional levels of employment during the ninety's, in virtue of an intensified exposure of its economy to the world market and also due to the technological and productive reestruturation occurred in the period. The main conclusion is that after 1990 the technological and organizational innovations were responsable for changes in the labor market. With regard to the sectorial labor market the industry lost its share due probabily to labor savings' innovations. In respect to the regional labor market, the Southeastern Region continued its trend of diminishing the participation level of employment, due to a more advanced restructured process when compared to the other regions in the country.