Pero de Magalhães de Gândavo esteve no Brasil, provavelmente, entre 1558 e 1572.
Dessa viagem resultou o Tratado da provÃncia do Brasil, que, numa versão posterior, ganharia o
tÃtulo de Tratado da terra do Brasil e, finalmente, numa terceira versão passaria a chamar-se
História da provÃncia Santa Cruz a que vulgarmente chamamos Brasil. O projeto inteiro
ocupou dez anos de sua vida. A hipótese levantada no artigo para justificar tanto tÃtulo e tanto
tempo de trabalho é a de que Tratado já não podia dar conta da grandeza e complexidade em
que se transformara o Brasil, tarefa reservada á solenidade da História.
Pero de Magalhães de Gândavo stayed in Brazil sometime between 1558 and 1572.
The result of this staying was the work Tratado da provÃncia do Brasil that later was entitled
Tratado da terra do Brasil and, finally, in a third issue, it would be named História da
provÃncia Santa Cruz a que vulgarmente chamamos Brasil. The whole Project took him ten
years. In an attempt to justify not only the title but also so much work, the hipothesis supported
by this article is that Tratado was not able to express all the greatness and complexity Brazil
contained, a task left to the solemnity of História.