A conservação da variabilidade genética de animais silvestres pode ser garantida pela proteção dos animais em seus habitats naturais (in situ), pela manutenção destes em cativeiro, em criatórios conservacionistas ou de pesquisa (ex situ vivos), bem como pela formação de bancos de germoplasma animal, nos quais gametas, embriões e células somáticas podem ser utilizados em programas de biotecnologia da reprodução. A conservação in situ consiste em uma estratégia de conservação elementar. Entretanto, é necessário considerar que a perda de material genético ocorre diariamente de forma acelerada, fazendo-se necessário lançar mão de técnicas para recuperar e preservar o potencial genético de animais mesmo após a sua morte. Desta forma, as biotecnologias de reprodução consistem em auxÃlio para projetos de conservação in situ.
Conservation of genetic material can be guaranteed by animal and natural habitat protection, i.e. in situ, by animal captivity in conservationists or research centers, i.e. ex situ in life, or by germplasm bank formation. Such a genetic bank can preserve gametes, embryos or somatic cells, which can be applied in reproductive programs. Conservation in situ consists in an elementary strategy to preserve biodiversity. However, we must bear in mind that genetic material losses occurs rapid and daily, which demands the urgent application of techniques to recover and preserve genetic material even after animal death. Consequently, reproductive biotechnologies will help to conserve genetic material from endangered non-domestic mammals in situ.