O trabalho faz uma reflexão crÃtica acerca da emergência das megacidades no século XXI para, em seguida, focar a megacidade brasileira, São Paulo, seus desafios e oportunidades em busca de uma reinvenção necessária que traga a agenda de um desejável redesenvolvimento sustentável no âmbito urbano. O trabalho conclui apresentando um modelo de redesenvolvimento de um território em transformação, a Diagonal Sul, orla ferroviária paulistana. O projeto urbano estratégico apresentado busca investigar oportunidades de reorganização desse território: como implementar o projeto urbano na nossa maior megacidade? A tese é a do reaproveitamento dos vazios urbanos centrais como contraponto à expansão periférica: adensamento populacional e de atividades onde haja infraestrutura e localização central. Cidade mais compacta é cidade mais sustentável.
The work is a critical reflection on the emergence of the megacities in the 21st century, focusing on the Brazilianmegacity, Sao Paulo, its challenges and opportunities in search of a needed reinvention of the city bringing to thewhole society the agenda of a desirable sustainable redevelopment at the urban approach. The paper concludes bypresenting a model of a territorial redevelopment, the Diagonal Sul, a huge wasteland/bronwfield linear territory in Sao Paulo. The presented urban project strategy investigates opportunities for the reorganization of this territory: how to implement the urban project in our largest urban megacity? The thesis points to reusing central urban voids – wastelands regeneration – as a response to the urban sprawl movement: population and mixed-use activities densification where the metropolis has infrastructure and central good location. A more compact city is a more sustainable city.