O presente texto se dedica à análise, a partir da construção da
ideia de igualdade como princÃpio regente dos estados democráticos de
direito, da atividade discursiva que criou, sedimentou e propagou a
concepção discriminatória com relação ao elemento feminino nas
sociedades ocidentais. Dá-se especial ênfase ao discurso do Judiciário,
que atuou de forma decisiva no processo de diferenciação entre homens
e mulheres, a partir da conexão entre o elemento “sexo†e “moralidadeâ€,
produzindo decisões fortemente preconceituosas e machistas que só
serviram para retroalimentar a discriminação.
This text analyses the discursive activity that crated, cemented
and propagated discriminatory concepts against women in Western
societies, from the construction of the idea of equality as a governing
principle of democratic states in law. It gives special emphasis to the
speech of the judiciary, who acted decisively in the process of
differentiation between men and women, from the connection between
the elements “sex†and “moralityâ€, producing sexist decisions that only
served to deep the discrimination by the use of authoritarian arguments.