Os agricultores familiares do municÃpio de Jacarezinho, estado do Paraná estão
inseridos em uma localidade com amplo potencial para o desenvolvimento de uma
agricultura empresarial, especialmente a canavieira pela presença de duas
agroindústrias sucroalcooleiras no municÃpio em questão. Dentre as estratégias para que
não sejam expropriados de seus meios de produção e com base no trabalho familiar,
verificou-se a diversificação de atividades nas propriedades rurais, a vinculação à s
agroindústrias de beneficiamento animal, além da comercialização direta ao
consumidor. Assim, refletimos que para os produtores familiares permanecerem na
propriedade rural utilizaram como estratégia a subordinação as regras impostas pelas
agroindústrias à s quais se vincularam, por possuÃrem uma comercialização direcionada
da sua matéria-prima e um retorno econômico mais rápido dos investimentos
realizados.
The family farmers of the municipal district of Jacarezinho, state of the Paraná are
inserted in a place with wide potential for the development of a managerial agriculture,
especially the sugar-cane culture by the presence of two sugar-alcohols agro-industries
in the municipal district at issue. Among the strategies so that they are not expropriated
of their production means and with at work family base, it verified the activities
diversification in the rural properties, the associated to agro-industries of animal benefit,
besides the direct commercialization to the consumer. This way, we reflect that for the
family producers to remain in the rural property used as strategy the subordination the
rules imposed by agro-industries to which ones entailed, for own a commercialization
addressed of your raw material and a faster economic return of the accomplished
investments.