A proposta deste artigo foi apresentar uma sÃntese da inflação brasileira durante o perÃodo que compreendeu o final do II Plano Nacional de Desenvolvimento (II PND) e o Plano Real, buscando definir seus principais aspectos e influências na economia brasileira. Dessa forma, procurou-se descrever o panorama econômico presente na década de 1980 – que passou a história como a “década perdida†– e na primeira
metade dos anos 1990, perÃodos de predominância da inflação inercial no Brasil. Para tanto, efetuou-se uma breve revisão da bibliografia existente sobre o tema. Com base nesse arcabouço teórico, buscou-se definir qual a dimensão que a inflação inercial atingiu no maior paÃs da América do Sul, no tocante à s suas consequências, bem como as tentativas de extingui-la.
The purpose of this article was to present an analysis of Brazilian inflation during the period that included the end of the Second National Development Plan (NDP II) and the Real Plan, aiming to define its main aspects and influences in the Brazilian economy. Thus, we sought to describe the present economic landscape in the 1980s - now history as the "lost decade" - and the first half of the 1990s, periods of dominance of inertial inflation in Brazil. Therefore, we performed a brief review of existing literature
on the subject. Based on this theoretical framework, which sought to define the dimension of the inertial inflation reached the largest country in South America, in terms of their consequences, as well as attempts to extinguish it.