As infraestruturas exercem um importante papel dentro das dinâmicas socioeconômicas, por influenciarem o grau de bem-estar social e de produtividade dos territórios. Em relação à atual situação do Mercado Comum do Sul (MERCOSUL), os problemas infraestruturais não se resumem ao seu atraso em relação aos paÃses centrais, mas também contemplam as significativas discrepâncias existentes ao interno do bloco. Ao considerar a amplitude da temática, o principal objetivo deste trabalho é delinear algumas das principais caracterÃsticas concernentes à s assimetrias infraestruturais existentes no MERCOSUL (em termos de transporte, de telecomunicações e de energia); bem como ao papel do Fundo para a Convergência Estrutural do MERCOSUL (FOCEM) neste contexto.
Infrastructures play an important role in the socio-economic dynamics, by influencing the degree of social well-being and productivity of territories. Regarding the current situation of the Southern Common Market (MERCOSUR), the infrastructural problems are not confined to its lags behind the developed countries, but also include significant existing internal block discrepancies. When considering the breadth of the subject, the main objective of this work is to outline some key features pertaining to existing internal MERCOSUR asymmetries infrastructure (in terms of transportation, telecommunications and energy); and the role of Fund for the Structural Convergence of MERCOSUR (FOCEM) in this realm.