A diversificação produtiva é uma estratégia de reprodução socioeconômica das famÃlias rurais, onde as mulheres têm grande contribuição. Assim, analisam-se as práticas desenvolvidas pelas mulheres do Assentamento Mártires de Abril. Os dados foram de fontes secundárias, questionários, relatos e observação participante junto a 38 assentadas. Cerca de 50% das mulheres desenvolvem estratégias de diversificação agropecuárias e, ou, extrativas. Também, este percentual é daquelas que estão no estabelecimento há mais de 10 anos, o que pode assegurar as bases para o desenvolvimento local. Embora grande parte reconheça alguma organização social no assentamento, cerca de 50% desconhece sobre seus objetivos. As mulheres aproveitam outras oportunidades de mercado não agrÃcolas na alta temporada, contribuindo para sua manutenção no meio rural, já que o assentamento localiza-se em uma área turÃstica. É importante considerar a organização das mulheres, a fim de potencializar sua contribuição na reprodução socioeconômica das famÃlias e no desenvolvimento local.
The productive diversification is a strategy of socioeconomic reproduction of rural households, where women have great contribution. Thus, analyze the practices developed by the women of the settlement Mártires de Abril. Data were from secondary sources, questionnaires, reports and participant observation with 38 seated. About 50% of women develop strategies for agricultural diversification and or extractive. Also, this percentage is of those that are on the property for over 10 years, which can lay the basis for local development. Although largely a social organization recognizes the settlement, about 50% are unaware about their goals. Women enjoying other opportunities in nonagricultural market in high season, contributing to its maintenance in rural areas, since the settlement is located in a tourist area. It is important to consider aspects of women organizing in order to maximize their contribution to socioeconomic reproduction of families and local development.