O objetivo deste artigo é, a partir do exemplo de uma manifestação em Ipanema, bairro nobre do Rio de Janeiro, contra a instalação de estações de metrô, demonstrar o caminho que vem sendo adotado pelas autoridades públicas para enfrentar o problema do transporte urbano. Primeiramente, este artigo tentará identificar se o planejamento urbano pode ser utilizado como uma estratégia efetiva para reduzir o problema dos congestionamentos, identificando seus efetivos resultados e possÃvel aplicabilidade à hipótese da estação no bairro de Ipanema, no Rio de Janeiro. Em seguida, este artigo irá avaliar se a distância é ou não um fator relevante na escolha do modal de transporte, já que a premissa dos investimentos estatais em estações de metrô é justamente a migração dos veÃculos privados para o transporte público. Subsequentemente, o artigo irá investigar as distâncias que devem ser observadas entre as estações localizadas nas regiões identificadas como prioritárias, para determinar o intervalo de estações. Com isso, será possÃvel concluir se a instalação da estação na Praça Nossa Senhora da Paz (ou em lugar alternativo perto) se justifica a partir do interesse público de redução dos congestionamentos nos grandes centros urbanos.
The purpose of this article is to demonstrate how public authorities have been acting to cope with the social phenomena we know as urban car traffic. To do so, it begins with a peculiar event that was widely covered by Brazil´s media: protests on behalf of Ipanema residents, a posh neighborhood of Rio de Janeiro. The protestors refused to have a subway station installed in their neighborhood. The article begins by identifying if urban planning can be used as an effective strategy to tackle traffic, identifying the effective results of traffic and the possible application of an urban planning solution for the case of Ipanema. Following, the work studies whether the distance between subway stations is a relevant individual factor for the choice of transport, since behind public investment in transportation is the idea that people will shift from private vehicles to public transportation given the chance. Subsequently, the article shows how urbanism theories greatly impacted traffic today. That being said, the article moves on to investigate the distances that must be observed between the stations located in prioritized regions in order to determine the interval between stations. With this in mind, it will be possible to conclude if the installation of the Praça Nossa Senhora da Paz station, or any near alternative, is justified from a public interest standpoint.