Este texto procura discutir a possibilidade de explicar as mudanças ocorridas na mÃdia brasileira especialmente na fase de transição do regime militar/autoritário para a democracia (1964-1985). Para isso, fizemos uma análise dos principais jornais e revistas do Rio de Janeiro e São Paulo e utilizamos depoimentos orais e a construção de trajetórias de vida. Através de sessenta entrevistas de história oral, foi possÃvel identificar a atuação dos jornalistas, suas aspirações, imagens e representações. Utilizar biografias e histórias de vida nos estudos de mudança social implica, sem dúvida, uma valorização do papel do indivÃduo na história. Por outro lado, utilizar o método de história oral significa que o pesquisador só trabalha com personagens e temas do presente, o que coloca o problema da proximidade e da identidade do pesquisador com o narrador. As dificuldades que se apresentam para o pesquisador estão ligadas ao controle das informações obtidas. Em muitos casos, só aparecem os lados positivos da atuação do entrevistado. Os depoimentos envolvem falas que procuram difundir mitos sobre a mudança e esconder determinadas realidades que não contemplam certos grupos, ou fatos e acontecimentos desfavoráveis ao depoente. Mas as entrevistas revelaram aspectos desconhecidos de uma profissão que até recentemente era pouco estudada no Brasil.
This paper seeks to discuss and explain the changes in Brazilian media, especially during the transition from the authoritarian military regime to the democratic period (1964-1985). An analysis was made of major newspapers and magazines in both Rio de Janeiro and São Paulo and oral testimonies were used. The study of sixty oral history interviews enabled us to identify the role of journalists, their aspirations, images and representations. The use of biographies and personal stories in the study of social change implies, without doubt, an appreciation of the role of the individual in history. On the other hand, adopting the method of oral history leads the researcher to work with characters and themes in the present time, raising the question of proximity and identity of the researcher and narrator. The difficulties that arise for the researcher are linked to the control of information. Many cases only show the positive side of the interviewee’s actions and their statements, in many instances, spread myths about change and hide certain realities that do not include certain groups, facts or events unfavorable to the speaker. On the other hand, the interviews reveal unknown aspects of a profession that, until recently, was little studied in Brazil.
Ce texte souhaite discuter la possibilité d’expliquer les changements intervenus dans les médias brésiliens, particulièrement durant la phase de transition du régime militaire/autoritaire vers la démocratie (1964-1985). À cette fin, nous procédons à une analyse des principaux journaux et revues de Rio de Janeiro et São Paulo, et nous utilisons des témoignages oraux et la méthode des trajectoires de vie. À travers soixante récits de vie, il a été possible d’identifier l’action des journalistes, leurs aspirations, images et représentations. Utiliser des biographies et des histoires de vie dans l’étude du changement social implique, sans aucun doute, une attention au rôle de l’individu dans l’histoire. Par ailleurs, utiliser la méthode de l’histoire orale signifie que le chercheur travaille seulement avec des personnages et des thèmes du présent, ce qui pose le problème de la proximité et de l’identité du chercheur en relation avec le narrateur. Les difficultés qui se présentent pour le chercheur sont liées au contrôle des informations obtenues. Dans de nombreux cas, n’apparaissent que les côtés positifs de l’action de l’interviewé. Les témoignages impliquent des propos qui cherchent à répandre des mythes sur le changement et à oublier des réalités déterminantes qui ne prennent pas en compte certains groupes, ou des faits défavorables au témoin. Mais les entrevues révèlent aussi des aspects inconnus d’une profession qui jusqu’à récemment fut peu étudiée au Brésil.