Os registros jesuÃticos são bastante evidentes no que concerne a caracterizar os Ãndios como inconstantes na sua maneira de agir frente aos ensinamentos evangélicos. Isto se deve ao comportamento oscilante que os nativos mantinham ora inclinados à convivência com o mundo colonial, ora dissimulados perante as coisas Ocidentais. Neste texto, pretendo analisar a guerra como objeto etnográfico para compreender o contato entre Ãndios platinos e o mundo colonial. Parto da hipótese que esta inconstância era, na realidade, a conduta sul-amerÃndia de estabelecer uma interação com o mundo moderno, mantendo-se ligado à s práticas e costumes autóctones. Os bens materiais e simbólicos do mundo colonial viriam a intensificar e potencializar a realidade sociológica nativa.
: Jesuitics registries are really clear in characterizing indians as inconstant on
their way to act before evangelic teaching. This is because of their oscillanting behavior,
one moment living with colonial world and the next dissimulating before occidental
things. This paper details war as an ethnographic object to comprehend the contact
between platinians Indians and the colonial world. The thesis is that this inconstancy
was, in reality, the South Amerindian way to establish an interaction with the modern
world, keeping connected to the native practices and habits. The material and symbolic
goods from the colonial world would come to enhance and empower the native
sociological reality