O presente artigo tem como objetivo analisar as implicações do sistema de proteção social não contributivo brasileiro, a partir dos processos de priorização dada aos programas de transferência de renda e da construção de polÃticas centralizadas nas famÃlias pobres. Trata-se de um tema relevante, uma vez que ampliaram os debates acerca dos aspectos centrais de nosso sistema de proteção social, em especial, dos aspectos não contributivo da Seguridade Social (como os programas de transferência de renda) que se tornaram num dos mecanismos basilares de combate à pobreza e de redução da vulnerabilidade e desigualdade, nas últimas gestões governamentais do paÃs.
This article aims to analyze the implications of the system of non-contributory social protection in Brazil, from the processes of prioritization given to income transfer programs and the construction of centralized policies in poor families. This is an important issue, since extended discussions about the key aspects of our system of social protection, in particular, aspects of non-contributory Social Security (such as cash transfer programs) that became one of the mechanisms cornerstones of combating poverty and reducing vulnerability and inequality in recent government administrations in the country.