As transformações recentes no cenário agrário paranaense foram amplamente condicionadas pela articulação do Estado e capital e se intensificaram a partir da década de 1970. Esse processo foi associado à disseminação das culturas modernas da soja e do trigo, responsáveis pelo aumento do movimento migratório dos atores sociais. E, neste contexto, o Estado coloca as Vilas Rurais no cenário rural paranaense. O artigo apresenta elementos destes territórios, bem como uma discussão sobre as territorialidades nas Vilas Rurais da microrregião geográfica de Campo Mourão.
The recent changes in agricultural landscape in Paraná were largely conditioned by the articulation of State and capital, intensified from the 1970s. This process was associated with the spread of modern cultures of soy and wheat responsible for the increase of the migratory movement of social actors. In this context the State puts the Vilas Rurais in the rural setting of Paraná. The paper presents elements of these territories, as well as a discussion of territoriality in Vilas Rurais of Campo Mourão's geographic micro region.