Entre outros profissionais, o assistente social é historicamente requisitado para o enfrentamento de situações contingenciais das mais diversas naturezas. Neste contexto, observa-se que as estratégias profissionais para intervenção se constroem e se reconstroem a partir das particularidades evidenciadas no processo de trabalho profissional, sendo relevante a sistematização das informações para elaboração de referenciais que possam nortear o trabalho profissional, à medida em que se fizer necessário. O presente relato de experiência apresenta uma síntese descritiva ereflexiva da ação profissionalde assistentes sociais requeridos para atuar em contingência de vazamento de substância química envolvendo comunidade, ocorrida na Grande São Paulo (Brasil), em outubrode 2016
Among other professionals, the social workers is historically required to deal with contingency situations of the most diverse nature. In this context, it is observed that the professional strategies for intervention are constructed and reconstructed based on the particularities evidenced in the professional work process, being relevant the systematization of the information for the elaboration of references that can guide the professional work, as necessary. The present report of experience presents a descriptive and reflexive synthesis of the action professionals of social workers required to act in contingency of leak of chemical substance involving community, occurred in Greater São Paulo (Brazil), in October 2016